來到國外,最讓我感到開心的一件事就是有很多好吃的麵包
相較於國內花樣繁多的麵包
國外的許多麵包比較樸實,但是味道香又有嚼勁
深得我心與我口.........^^
不過這次出去卻讓我們碰到好玩,但搞不清楚的事!
上次去墨爾本的時候,隨處都可以看到在賣Foccacia (Focaccia?)
就是這種用烤的麵包夾東西來吃
這次來雪梨,倒是蠻期待可以吃到的
可是怪的是,一直到最後一天我都沒看到有這個字的出現
後來我們有幾天的早餐是在Market St.上的Lime餐廳吃
第一次小山豬點了「Turkish Bread」.....上來的是下面這個
也是兩片麵包烤得酥酥的,也可以拿來夾東西變三明治
這裡是只有塗奶油,很香,嚼起來很棒,後面幾天我幾乎都點這個!
那天除了這個之外,還看到「Roll」,我也很好奇地問了老闆這是什麼
不過老闆嘰哩咕嚕,所以我也不知道是什麼
應該就是像肯得基雞肉捲一樣吧?用個東西捲起來包東西,
不過那跟「Wrap」好像一樣啊?所以我一直很好奇Roll到底是什麼。
又過了兩天,我們在另外一家店吃早餐
小山豬點了「Bacon & Egg Roll」,結果上來的是
這就是Roll喔!
ㄟ?這不是就跟Foccacia一樣,也是兩塊圓扁平的麵包夾東西
小山豬就有點不開心,怎麼點了不一樣的東西上來的都是同樣的東西
難道Foccacia = Turkish Bread = Roll ?
等到後面幾天,更神奇的事出現了
我們去藍山國家公園(Blue Mountain)玩,中午午餐想要吃少一點
看到餐廳寫 Bread Roll只要0.8 AU,折合台幣不到30元
Wow....真是超便宜的,我們早餐點Turkish Bread也要2.5 AU
而且看到Becon & Egg Roll是長那個樣子,就算只嚼麵包也是很夠味的
當下我決定就點Bread Roll,結果上來的是
竟然是小法國麵包,還是很小,旁邊有奶油可以比對?
原來Bread Roll 不等於 Roll,真是錯亂了
--
所以來藉助一下Wiki
Focaccia is a flat oven-baked Italian bread, which may be topped with onions, herbs or other foodstuffs, related to pizza. (http://en.wikipedia.org/wiki/Foccacia)
bread roll is a piece of bread, usually small and round and is commonly considered a side dish.
(http://en.wikipedia.org/wiki/Bread_roll)
Roll: A small bread separately cooked from about 50-60 g of raw dough.
至於Turkish Bread,我沒有找到比較明確的定義,
只知道他分為Pide, Ekmek and Simit
然後他長下面這種樣子
基本上我還是考不清楚,這幾個之間的差別........
我想大概就跟Döner kebab一樣吧?
差不多的東西,但是全世界給她的名稱不同
(http://en.wikipedia.org/wiki/D%C3%B6ner_kebab_around_the_world)
--
完成書單
張草- 雙城
賽門 R 葛林- 魔女回歸 & 夜鶯的回歸
No comments:
Post a Comment